史跡
金沢市足軽資料館
下級武士である足軽の生活ぶりを伝える文化施設だ。 1997年、金沢市内にあった清水家と高西家の足軽屋敷合計2棟を現在の場所に移築して開設された。 入り口から見て、手前の右側にあるのが清水家で、奥の左側にあるのが高西家。 ※何と! 高西家の屋敷は1994年まで、清水家の屋敷は1990年まで、住居として何百年もの間使用されていた! 木造平屋建てで、板葺き屋根に石を乗せた典型的な足軽の家の内部には、足軽の職務についてや日常生活についての展示品や解説文章がある。 こちらも入場料金は無料、金沢市は太っ腹だ!
- Area
- Nagamachibukeyashikiato and Ishikawa
Gassho-zukuri Minkaen
This open-air museum consists of 25 disused gassho-zukuri houses that have been relocated from various locations in Shirakawa-go and are being preserved and opened to the public; 9 of the 25 houses have been designated as important cultural properties. The park contains a shrine, a water mill, a stable, and other buildings that recreate the […]
- Area
- Shirakawago and Gifu
Iwakuni Castle
Iwakuni Castle is located on the summit of a mountain 200m above sea level. From the rooftop observation platform on the top floor, you can see Kintaikyo, the entire Iwakuni City, as well as the various islands located in Seto Inland Sea, and the view is excellent. There is a ropeway from ground floor to […]
Osaka Castle Gozabune Boat
Take a 20-minute spin along the inner moat of Osaka Castle on this tourist boat, and you’ll be able to see Japan’s highest stone wall from a close proximity. Long ago, only those of a high status were able to ride this special boat layered with gold foil.
- Area
- Osaka Castle and 大阪府
Moegi no Yakata
Moegi no Yakata was built in 1903. It was originally the residence of the American Consul General. The light green exterior is a beautiful and unique feature of the home. The inside is just as lovely. Check out the arabesque-patterned stairs and intricately-detailed mantelpiece. You can also get a wonderful view of the rest of […]
Joyato
Joyato(=The All Night Stone Lantern) stands beneath the sea, and it is roughly 11 meters tall. Joyato(=The All Night Stone Lantern) that stands in the harbor is known for being the tallest in Japan. At night, it will be lit, which creates a romantic atmosphere that is different from during the day.
Matsuzaka-tei
Matsuzaka House is a representative merchant house in the area. One can enjoy viewing traditional old Japanese houses and Japanese-style gardens.
Ainokura Folklore Museum
The 150-year-old gassho-zukuri private house has been converted into a museum, where Gokayama’s Edo period farming tools and daily life utensils are on display. In the attic, visitors can observe the framework and interior structure of the gassho-zukuri up close.
Outer Gardens of the Imperial Palace (Kokyo Gaien)
Free to roam at anytime the Japanese black pine trees and beautiful green grass laid out in the open space is a nice scene to take in. Interestingly, during the Edo period, this area was occupied with houses of senior statesmen. Below are the main viewing attractions. Nijubashi 2 bridges connect the outer gardens over […]
- Area
- Tokyo Station Area and Tokyo
武家屋敷跡野村家
11代にわたり加賀藩の重臣として主に奉行職を務めた名家、野村家の屋敷跡だ。 明治時代に入って、野村家の武家屋敷は門と土塀以外は失われてしまい、現在の建物はある豪商が建てた屋敷の一部が移築されたものとなっている。 ※ちなみに、野村家の禄高は1,200石で、現在価値に直すと約2,400万円。 加賀藩という大組織の中では執行役員か部長くらいのランクだったと思われる。 この武家屋敷跡野村家は、庭園が素晴らしいことで有名。 曲水、樹齢400年以上の古木、名石・奇岩、灯篭などがバランスよく美しく配置されている。 「ミシュラン・グリーンガイド・ジャポン」の格付けで2つ星に、米国の庭園専門誌「ジャーナル・オブ・ガーデニング」の日本庭園ランキングで3位に選ばれているほどだ。 豪華で格式高い建物と情緒あふれる庭園も見事に調和している。 なお、建物内部も中々見応えがある。 山水画をほどこした襖、総檜造りの格天井、ギヤマン入りの障子戸などは、文化財としての価値も高い。 また、資料室には武具(刀剣・甲冑や、古美術品、書状などが展示されている。 なお、2階の茶室「不莫庵」では、美しい庭を見ながら抹茶と干菓子のセットを楽しむことが出来て、素晴らしい。 人気スポットのため、ゆっくりと見たければ午前中の早い時間が空いていてお勧めだ。
- Area
- Nagamachibukeyashikiato and Ishikawa
Yamate Hachibankan
From the triple tower to the stained-glass arch entrance, this building is a culmination of English Tudor Medieval architecture. The works of great sculptors like René Rodin, Antoine Bourdelle, Émile Bernard, Rembrandt are showcased here alongside the works of Eastern artists.
Ohta House
Ohta House is a merchant house that used to brew medical alcoholic beverage during Edo Period. There, visitors can view some traditional Japanese architecture.
Atomic Bomb Dome
The architecture was originally constructed in 1915 as a promotion hall, Hiroshima Prefectural Industrial Promotion Hall Hiroshimaken Sangyo Suishokan, but it almost entirely destroyed due to the explosion of the atomic bomb that took place 600 meters above sea level on August 6th 1945. (※The 30 some employees who were working inside the building at […]
la Maison de GRACIANI, Kitano, Kobe
Built in 1908, a French trading merchant named Mr. Granciani once lived here. It has been turned into a French restaurant that was awarded a Michelin Star! Dinner is quite expensive, but their lunch courses start at 4900 yen, not including tax.
Kanda Residence
The Kanda family, which split off from the Wada family, built this gassho-zukuri house around 1850. The four-story main house was built by a temple carpenter from Ishikawa Prefecture over a period of 10 years, and is a highly finished structure. The Kanda family once prospered through niter production and sericulture. The niter production area […]
- Area
- Shirakawago and Gifu
Akizuki Castle Ruins
Akizuki Castle dates back to 1203, when the Akizuki clan built Mt. Kosho Castle as their headquarters. The Akizuki clan ruled the area for 385 years over 16 generations, but was defeated by Toyotomi Hideyoshi (1537-1598), the supreme ruler of the Warring States period, in 1587 and left the area. At that time, Akizuki Castle […]
Children’s Peace Monument
The monument was built through charity from all over Japan in 1958 as a cenotaph for Ms. Sadako Sasaki, a girl who passed away at a young age of 12 years old due to leukemia, the after effect of the atomic bomb, and for the children who became victims of the atomic bomb. In the […]
川越一番街
川越一番街は、約400mの風情がある通りで、川越で最も賑わうエリアだ。 江戸時代(1603〜1868年)後期から明治時代(1868〜1912年)にかけて建てられた30棟余りの蔵造りの建物が立ち並んでいる。 ※通りが歩行者専用となっておらず双方向に車が通るのでちょっと落ち着かないのが難点。 かつて東京に多数あった蔵造りの建物は、関東大震災 (1923年)や第二次世界大戦時のアメリカ軍による空襲によって失われてしまったため、川越の蔵造りの町並みはより一層重要な歴史的遺産となっている。
Houkoku Shrine(Osaka)
Visiting this shrine will supposedly bring you success and good luck in the future. It is a 5-minute walk from the south side of the castle tower and was where Toyotomi Hideyoshi was deified. A 5.2-meter tall statue of this commander stands just right past the torii gate of the shrine.
- Area
- Osaka Castle and 大阪府
3228-2, Inno-shima Nakasho-cho, Onomichi-shi,Hiroshima
1-1, Chiyoda, Chiyoda-ku, Tokyo
- Area
- Tokyo Station Area, Tokyo
1-10 Otemachi, Nakaku Hiroshimashi Hiroshima
4-8-1 Kitanochou, Chuo-ku, Kobe, Hyogo
796 Ogi-machi, Shirakawa Village, Ono-gun, Gifu
- Area
- Shirakawago, Gifu
- Activities
- 史跡
1-10 Otemachi, 1 Nakajimacho Nakaku Hiroshimashi Hiroshima
